sungame集团_sun游戏_sungame登录

您身边最快捷的翻译专家
您身边最快捷的翻译专家
您现在的位置:首页 » 新闻中心 » 从钉子毁灭王国到翻译不将就

从钉子毁灭王国到翻译不将就

或被工作或被学业狂轰滥炸了许久的我们,终于要迎来了这个让人等的心焦已久的五一小长假,满大街的五一出行攻略,看电影,逛商场,出门旅行,无不将我们本已空洞寂寥的心撩拨的蠢蠢欲动,小编也是一样的。年假休息时便被《何以笙箫默》这个电视剧迷的神魂颠倒,如今它的电影版正值上映之际,小编没有错过一个预告,令小编深有感触的是他打出的口号,“爱,不将就”。打算今天正式将它收编入档,为这个超豪华演员阵容的电影的票房贡献自己的一份力量,去更深入的体会一下这个“不将就”。在这之前,小编先去深深领悟了一下这个“将就”的意思——将就:对事物不太满意,勉强适应;凑合。
 
勉强适应,凑合,这个状态并不是很好,也只能说勉勉强强让人觉得还可以。他们所表达的意思都是一样的,即这件事或这个人或物,不能让我们很满意。联想到小编日日需要接触的工作,小编发现,其实“不将就”前面,无论加上什么正面的词,都是合适的,并且是应该的,而小编此刻,想谈谈“翻译,不将就”。
 
翻译是一个精细的活,出入初中学英语,老师便告诉了我们,翻译是有标准的,而据小编了解,这个标准便是清末启蒙思想家严复提出的,他在《天演论》中的“译例言”中讲到:译事三难:信、达、雅。具体说来,信,就是忠实原文的意思,达,就是通顺的意思,雅,就是要有文采。当时读书要求不高,说是让我们做到第一层次“信”就可以了,随着小编的成长,对翻译的要求也越来越高,如今小编入行翻译,深深体会到了这三个字所包含的深刻含义,以及要做到信达雅的难度。然而一个优秀的译员,一个优秀的翻译公司,信达雅已经成为其立足社会的基本要求了,他们就像那场电影里的口号,紧紧恪守着自己的准则,将每一句话每一个词精准的翻译出来,不将就一个词,一个字。
 
读过不少文章,看过不少电影,很多很多的情节都影射了这么一个概念,无论是多小的生意,多小的细节,我们都要注意,都要把它放在心上,不能将就着去看待,更不能忽略已经发现的问题,否则将会给我们的事业带来更大的问题。听说过千里之堤,溃于蚁穴,听说过防微杜渐,那么我们应该体会到将就给我们带来的危害,中国是这样,国外也是一样,当小编听到“一个钉子能毁灭一个王国”的时候,有些惊讶,一个小小的钉子,它与一个王国又有什么关系呢,于是网上搜了搜这个相关的故事,原来是发生在英国的一个史实,当时英国处于斯图亚特王朝的统治之下,查理一世为国王,实行宗教专制,故事内容大致讲的就是国王统治不好,迫害非国教教徒,一些清教徒与资产阶级不满,组织起了军队对抗国王,总之这个战争的过程是曲曲折折,最后结果是国王军在占有优势时,国王本应该去支援一个部下,却意外的骑着马不管不顾地向右跑去,他的属下不知道这怎么回事,也跟着国王向右跑去,成为了一支孤军,最终被敌军打垮。故事讲到这里大家猜到了一个钉子是如何惹的祸了么?没错,就是一个钉子坏了一个马掌,一个马掌毁了一匹战马,一个战马输了一场战役,一个战役毁了一个国家。如果国王对那些军用物资能够细心点,不要将就,如果上战场前好好检查一下战马,也不要将就。我觉得这样的事总会是可以避免的。
 
在翻译的世界里,也是不容有半点差错的,小编呆在sungame登录的这段时间里,看清楚了这里的一切,在这个世界里,同样没有将就这个词。我们不会以将就的态度去看待任何一份稿件,我们不会将就的翻译甚至一个词,面对广大客户的信任与托付,我们都是拍着良心做事,保证以最好的态度,去满足每一位客户的要求,去翻译任何一份托付给了我们的稿件。
 
翻译,不将就,就要以最敬业的态度去工作,去翻译文稿,去满足客户要求,去给客户提供最优质的服务;翻译不能将就,在看过了无数类似于小数点的差错的故事,类似于一个钉子毁灭了一个王国的故事,作为一名跟翻译挂钩的人员,我们更能深刻的体会翻译对精准度的要求,一字之差都可以失之毫厘,谬之千里;翻译不能将就,因为客户拿给我们的文稿,一定都是极其重要的,我们不会随意践踏客户对我们的信任,去将自己的名誉口碑亲手摧毁。小编生长在sun游戏翻译公司,对这个有着良好工作氛围的公司有着深厚的情感,不仅仅是对它良好的工作环境,更是对它的一种精神,一种工作态度的崇尚,在这个物欲横流的社会,已经有太多太多的人禁不住诱惑去抛弃道德,做些违法乱纪、损人利己的勾当,几乎每天新闻里都会出现哪里又有黑作坊,哪里在制假贩假,哪里的东西出现这样那样的问题,急待回收,而sun游戏翻译公司不一样,它十六年来对自己的要求始终如一,不会有一丝松懈,尽管业务在扩展,服务在提高,员工在增加,它对顾客的态度却始终没怎么改变,小小的变化也有,除了更好,就是更周到。小编庆幸自己成长在这样良好的一个氛围里,更庆幸踏入社会便能在这样一个好的公司接受熏陶。
 
翻译不将就,翻译的世界,更不能出现类似于钉子毁了国家这样的事,所以,翻译这一行,一定要精细,不能有半点的马虎,一字之差可以毁掉一个句子,就可以毁掉一份文稿,就可以毁掉一宗生意,甚至可以毁掉一个公司,这并非危言耸听,但望看客们能够都有这样一个不将就的态度,于你于我于他,都将会是好事。
 
 
本文由提供翻译公司sun游戏公司
转载请注明原文地址:
   

联系sun游戏

 

北京总部

售前咨询热线:010-64201948(笔译专线)
010-64203637(口译,同传专线)
010-82191315(小语种专线)
010-64208431(配音专线)
售后服务热线:010-64290825(译文进度查询专线)
质量反馈中心:010-88334227
企业邮箱:jiayinte@126.com
地址:北京市东城区石油和化学工业规划院239-241室
北京市朝阳区左家庄中街豪成大厦1205室

上海专线:13911235215

地址:上海市人民路855号淮海中华大厦1505室

深圳专线:13911235215

地址:深圳市福田区振兴路101号华匀大厦416室


Baidu
sogou