sungame集团_sun游戏_sungame登录

您身边最快捷的翻译专家
您身边最快捷的翻译专家
您现在的位置:首页 » 新闻中心 » 诗词鉴赏--sun游戏sun游戏公司

诗词鉴赏--sun游戏sun游戏公司

sungame登录,翻译译文鉴赏,请sun游戏公司同行多多指导,谢谢!

使至塞上 王维 

单车欲问边,属国过居延。 

征蓬出汉塞,归雁胡天 

大漠孤烟直,长河落日圆。 

萧关逢候骑,都护在燕然。

使至塞上:奉命出使边塞 问边:到边塞视察

属国:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以属国代称出使边陲的使臣。

征蓬与归雁是两个意象,诗人自喻。

译文:Mission to Frontier

Taking single carriage to frontier for inspection;

I am going to the dependant state by way of Juyan , a border area.

Bitter fleabane is floating into fortress; Wild goose is flying into the sky under ethic group.

I , alone , am also on the way to the frontier.

Lonely smoke rise straight against the vast desert;

The Round sun is sinking close to the endless river.

At the gate, I meet a scout on patrol;

While the general is at front line.

Ps:实在是太难翻译了。让我们来欣赏下许渊冲大师的翻译吧。

On mission to the Frontier

A single carriage goes to frontier;

An envoy crosses northwest mountains high.

Like tumbleweed I leave the fortress dreary.

As wild goose I come under Tartarian sky.

In boundless desert lonely smoke rise straight;

Over endless river the sun sinks round.

I meet a cavalier at the camp gate;

 

In northern fort the general will be found.

 

 

sungame登录期待您的光临!5月优惠多多!热线电话:13911235215

联系sun游戏

 

北京总部

售前咨询热线:010-64201948(笔译专线)
010-64203637(口译,同传专线)
010-82191315(小语种专线)
010-64208431(配音专线)
售后服务热线:010-64290825(译文进度查询专线)
质量反馈中心:010-88334227
企业邮箱:jiayinte@126.com
地址:北京市东城区石油和化学工业规划院239-241室
北京市朝阳区左家庄中街豪成大厦1205室

上海专线:13911235215

地址:上海市人民路855号淮海中华大厦1505室

深圳专线:13911235215

地址:深圳市福田区振兴路101号华匀大厦416室


Baidu
sogou